Logo Eventkampus
Perpustakaan judul masih dalam tahap pengembangan, admin siap menampung kritik dan saran
Penerapan Grammar Bahasa Inggris Karya Antonio Zamora Pada Aplikasi Terjemahan Kalimat Bahasa Inggris - Bahasa Indonesia Berbasis Aturan
Prima Politico A. N. (2018) | Skripsi | Teknik Informatika , Teknik Komputer
Bagikan
Ringkasan
Pentingnya memahami bahasa inggris sangat diperlukan oleh semua orang, khususnya mahasiswa. Untuk memahami bahasa Inggris dengan baik dibutuhkan bantuan alat terjemahan. Tugas akhir ini bertujuan untuk merancang aplikasi penerjemah kalimat dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia. Aplikasi penerjemah kalimat diimplementasikan dengan menggunakan pendekatan berbasis aturan dengan tujuan mendapatkan kekonsistenan dalam menerjemahkan suatu kalimat. Di dalam menerapkan aturan penulisan suatu bahasa diperlukan grammar. Grammar adalah aturan penulisan dalam suatu bahasa berdasarkan aturan sintaks. Grammar yang digunakan pada penelitian ini adalah grammar karya Antonio Zamora. Aplikasi penerjemah ini terdiri dari beberapa proses , yaitu : tokenizing, preprocessing, pos-tagging, parsing, mapping kelas kata, pengubahan pola MD bahasa Inggris - DM bahasa Indonesia, dan penerjemahan kata ke bahasa Indonesia dengan menggunakan kamus. Untuk proses pos-tagging dengan memanfaatkan Stanford POS-Tagger dan proses parsing dengan memanfaatkan gold parser Grammar bahasa Inggris karya Antonio Zamora masih memiliki beberapa kekurangan dalam merepresentasikan kalimat Inggris. Untuk mengatasi beberapa kekurangan tersebut dilakukan perbaikan grammar dengan cara : menambah aturan baru pada grammar dan preprocessing untuk kalimat yang memiliki tanda baca petik. Aplikasi terjemahan telah dapat menerjemahkan kalimat tunggal berbahasa Inggris dengan baik. Pengembangan aplikasi terjemahan menggunakan konsep berorientasi objek dengan bahasa pemrograman java dan server MySQL untuk database kamus. Pengembangan lebih lanjut dapat berupa menerjemahkan kalimat majemuk Kata kunci: Penerjemah bahasa, Bahasa Inggris, Bahasa Indonesia, Grammar bahasa Inggris, Berbasis aturan.
Ringkasan Alternatif
Understanding the English language is required by all people, especially students. In doing so, machine translator is needed to interpret English sentence. This final project aims to design sentence translator from English to Indonesian. This machine translation application is implemented using a rule-based approachiIn order to get consistency in translating a sentence. Applying rules of writing english sentence required a grammar, the set of structural rules in a language. Grammar used in this final project is based on the work of Antonio Zamora. This translator application consist of several processes : tokenizing, preprocessing, POS(Part Of Speech)-tagging, parsing, word-class mapping, changing patterns of English MD (Menerangkan Diterangkan) to DM (Diterangkan Menerangkan) Indonesian, and translation to Indonesian using dictionary. In fact, English Grammar by Antonio Zamora has some problems in representing English sentence. To overcome these problem, improvements has been taken by, which are : adding new rules in the grammar itself and adding new process before parsing which called preprocessing. This translator application has been able to translate single English sentence well. Development process implemented by using object-oriented concepts with java as programming language and the MySQL server as database for dictionary. Further improvement can be doing by translating compound sentence Keywords: Language translator, English, Indonesian, English Grammar, Rule-based.
Sumber